Projeto 31

 

 

Gênero e Historiografia das Ciências da Linguagem: Américas

 

 

Coordenadoras:

Cristina Altman (Universidade de São Paulo, CEDOCH-DL) - altman@usp.br

Julia Lourenço (Universidade de São Paulo, Pós-Doc CEDOCH-DL) - juliajlc@gmail.com

 

 

____________________________________________________________________________

 

XX Congresso Internacional

22-26 janeiro de 2024

 

Universidad de Concepción - Chile

Facultad de Humanidades y Arte

Asociación de Lingüística y Filología de América Latina

 

 

Programação para o Projeto 31

 

Caderno de Resumos

(Ver PDF)

 

 

2a/lunes
22/01

3a/martes

23/01

4ª/miércoles

24/01

5a/jueves

25/01

6a/viernes

26/01

 

 

8:30 - 09:10h

Coelho & Fontes

8:30 - 9:10h

Zamorano

8:30 - 09:10h

Toscano y García

8:30 - 09:00h

Guedes & Andrade

 

12:00 - 12:40h

Martínez-Atienza

 

09:10 - 09:50h

Chavez Fajardo

9:10 - 9:50h

Lourenço

09:10 - 9:50h

Naara Oliveira

09:00 - 9:30h

Discussão

12:40 - 13:20h

Polachini

09:50 - 10:20h

Fontes & Coelho

09:50 - 10:10h

Discussão

9:50 - 10:10h

Araujo

09:30 - 10:10h

2 palavras da coordenação

Altman

 

13:20 - 13:40h

Discussão

10:20 - 9:50h

Discussão

10:10 - 10:30h

Discussão

 

Final

 

15 - 17h

P31 + P32

Interprojetos

 

(18 - 19:30h)

Reunião coords.

 

 

 

 

Pela ordem de apresentação, nome dos pesquisadores e título da apresentação: 

 

Martínez-Atienza, María (Univ. Córdoba)

Los libros de lectura escritos por maestras colombianas durante el Regeneracionismo (finales del siglo XIX y principios del XX).

 

Polachini, Bruna (Univ. São Paulo)

A feminização do magistério e as primeiras obras gramaticais de autoria feminina no Brasil.

 

Coelho, Sonia & Fontes, Suzana (Univ. Trás-os Montes e Alto Douro)

A publicação de gramáticas na imprensa periódica portuguesa: o caso de A Gramática no País das Formigas (1954-1958).

 

Chavez-Fajardo, Soledad (Univ. Chile)

Acerca de los Apuntes gramaticales (1916) de Eudomilia Gallardo Schenke: una primera aproximación.

 

Fontes, Suzana & Coelho, Sonia (Univ. Trás-os Montes e Alto Douro)

Vozes negligenciadas: a mulher e o estudo da língua na tradição portuguesa.

 

Zamorano Aguilar, Alfonso (Univ. Córdoba)

Tradición y renovación en el pensamiento teórico de los textos escolares de gramática escritos por mujeres en España y América a finales del XIX y principios del XX. A propósito de sus ideas morfológicas y sintácticas.

 

Lourenço, Júlia (Univ. São Paulo)

Situar saberes na Historiografia Linguística brasileira.

 

Toscano y García, Guillermo (Univ. Buenos Aires)

Notas sobre textos gramaticales publicados por autoras mujeres en la Argentina (1817-1922).

 

Naara Oliveria, Silvia (Univ. Brasília)

  Autoetnografias de Mulheres da Licenciatura em Educação.

 

Araújo, Leandro Silveira de. (Univ. Uberlândia/ Univ. São Paulo) 

Mujeres en la Gramaticografía de e/le en Brasil Del Siglo XX: Aportes de los 1960 y 1980.

 

Guedes, Annallena de Souza e de Andrade, Homero Gomes (Instituto Federal da Bahia/ Ilhéus)

A Escola Doméstica Joana D’Arc: educação e escrita feminina no Brasil pré ditadura militar.

 

 

____________________________________________________________________________

 

 

XX Congresso Internacional ALFAL

Universidad de Concepción, Chile

22-26 de janeiro de 2024

 

 

Convocatório Projeto 31
Gênero e Historiografia das Ciências da Linguagem

 

 

Do ponto de vista temático, nosso projeto se insere nas discussões que têm marcado a reflexão sobre Gênero e Ciência. Nosso objetivo central é construir uma historiografia crítica consistente que descreva, explique, e interprete os mecanismos de atuação feminina em ciências da linguagem, lato sensu, ao longo de um intervalo histórico.

 

Nossos objetos não são as línguas faladas pelas mulheres na América Latina, mas sim, o conhecimento por elas produzido sobre essas línguas, em qualquer nível de formatação: ensaios, descrições linguísticas informais, gramáticas, vocabulários, dicionários, cartilhas, cartas, artigos científicos.

 

O tema específico do encontro do Projeto 31 no XX Congresso Internacional da ALFAL, 2024, é o levantamento, descrição e análise da produção gramatical de autoras, no seu contexto histórico e geopolítico ibero/ latino americano, nos séculos XIX e XX. Os trabalhos serão selecionados por pares, cujos parâmetros de avaliação incluem: critérios de periodização; de seleção de materiais; categorias internas e externas de análise, descrição e interpretação. Resultados totais/ ou parciais.

 

O Projeto 31 prevê sua expansão a partir de 3 grandes núcleos. Estamos abertos a propostas de pesquisadores que, dentro do mesmo tema guarda-chuva queiram discutir seus trabalhos: a) em outro eixo temporal (outros séculos); b) em outro eixo geopolítico (África e Caribe); c) a partir de outros materiais de investigação (iconografias, fotografias, etc.).

 

Para apresentar trabalho no Projeto 31 é necessário associar-se à ALFAL.
Comunicação (20 minutos de exposição e 10 minutos para perguntas)
Os resumos não devem exceder 300 palavras ortográficas.
- enviem seus resumos para altman@usp.br até 30 de agosto de 2023
- no lugar do assunto/ subject escrevam por favor: Resumo ....[NOME]... ALFAL 2024.
 

Cristina Altman (alman@usp.br )

Júlia Lourenço (juliajlc@gmail.com)

 

 

____________________________________________________________________________

 

 

Projeto 31
Gênero e Historiografia das Ciências da Linguagem

 

 

Tema guarda-chuva: Gênero e Ciência

 

 

Apresentação

 

Os participantes da presente proposta almejam desenvolver um projeto na área de Historiografia Linguística voltado para o feminino, enquanto categoria de análise da produção (meta)linguística de mulheres, em contexto latino-americano. Isso quer dizer que nosso objeto de estudo não são as línguas faladas na América Latina e suas variações, mas sim o conhecimento produzido sobre essas línguas, em qualquer nível de formatação metalinguística, -- sejam ensaios, descrições parciais, gramáticas, vocabulários, dicionários, cartilhas, cartas, artigos científicos, etc. -- por estudiosas, pesquisadoras, professoras, tradutoras, ao longo de um intervalo histórico.

 

Do ponto de vista temático, nosso projeto se insere nas discussões que têm marcado a reflexão sobre Gênero e Ciência, desde a segunda metade do século XX. Com efeito, pesquisadores de outras áreas do conhecimento têm se perguntado por que, em certas sociedades, há tão poucas mulheres dedicadas ao estudo das áreas técnicas de maneira geral e, o que é preciso fazer para que meninas e mulheres tenham mais acesso ao conhecimento produzido nessas áreas. Mutatis mutandis, o grupo que ora apresenta a proposta, mais do que, eventualmente, militar sobre a questão, assume o interesse comum pelo tema do feminino e historiografia linguística, não para motivar meninas e mulheres ao estudo das suas disciplinas e exercício das suas práticas, estamos aqui suficientemente representadas, mas, para construir uma historiografia consistente que descreva, explique, e interprete os mecanismos de inclusão/exclusão do trabalho feminino em ciências da linguagem, lato sensu, no contexto latino-americano.

 

Do ponto de vista institucional, nosso objetivo geral é reunir pesquisadores de outros núcleos acadêmicos que definam uma região latino-americana como contexto de interpretação do trabalho feminino e que compartilhem de uma metodologia de trabalho minimamente comum, para que resultados parciais possam ser comparados, em ao menos alguns parâmetros. O ponto de partida do projeto, circunstancialmente, é o Centro de Documentação em Historiografia Linguística (CEDOCH-DL/USP), centro complementar de pesquisa do Departamento de Linguística da Universidade de São Paulo (Coords. Olga Coelho e Cristina Altman), que se associa, neste momento, a pesquisadores de outros centros e núcleos das Universidades de Córdoba (ES); Córdoba (Argentina); Sevilha (ES), Trás-os-Montes e Alto Douro (Portugal); São Paulo (USP); Buenos Ayres, Chile, Autônoma de Barcelona (ES); Federal de Uberlândia (UFU); Complutense de Madrid (UCM), que se propõem a fazer um primeiro mapeamento da questão do feminino em ciências da linguagem, a partir de dados a serem levantados em: América Espanhola; América Portuguesa e, mais especificamente, Argentina, Brasil, Chile, Bolívia, Colômbia, Peru e Cuba. É nossa expectativa que pesquisadores de outros núcleos, sejam europeus, sejam latino-americanos, se juntem a nós, à medida que formos avançando.

 

 

Objetivos Gerais

 

São objetivos gerais da equipe para o próximo triênio (2024-2027):

 

a)     a elaboração de uma historiografia crítica sobre o feminino em ciências da linguagem, tanto do ponto de vista dos trabalhos que, de alguma maneira, tomaram as línguas latino- americanas como objetos de descrição e estudo, quanto do ponto de vista da reflexão dessas mulheres sobre o pensamento linguístico e a sua história;

b)     o agenciamento de reuniões locais, regionais, ou internacionais junto à ALFAL, que favoreçam o intercâmbio de ideias, metodologias de trabalho, planos de análise, textos publicados, de modo a definir parâmetros de comparação de resultados parciais, ou individuais. As reuniões serão presenciais, on-line, ou mistas, na medida das possibilidades de financiamento das instituições envolvidas;

c)     a promoção de diretrizes para a elaboração, ou aperfeiçoamento, de políticas de ensino e pesquisa abrangentes e inclusivas para as regiões estudadas, a partir dos resultados obtidos pela historiografia crítica.

 

 

Metodologia

 

Periodização

 

O período inicial de estudo são os séculos XIX e XX, mas está prevista, em etapas seguintes, ou, em conformidade com as especificidades regionais, a possibilidade de expansão do projeto em três grandes eixos, conforme o andamento de cada núcleo:

a)       o eixo temporal (outros séculos);

b)       o eixo geográfico (África e Caribe); e

c)       o eixo dos materiais de investigação (fontes primárias e secundárias).

 

Materiais informacionais


 

A equipe definiu como material informacional inicial o levantamento da produção gramatical dessas mulheres tendo em vista o XX Congresso Internacional da ALFAL, na Universidade do Chile, em janeiro de 2024. Mas, a curto e médio prazo, respeitadas também as especificidades regionais, prevê-se a busca de dados, tanto em materiais centrais, como artigos científicos de periódicos acadêmicos, monografias, livros, dicionários, quanto em materiais periféricos, marginais a essa produção, como prefácios, posfácios, correspondência, traduções, livros de leitura, iconografias, legislação, artigos da imprensa comum, literatura (romances, teatro), bem como trabalho feminino em disciplinas afins como a antropologia, por exemplo, que acolheu institucionalmente por muito tempo trabalhos em línguas autóctones.

 

Parâmetros de descrição e análise

 

As perguntas comuns que nortearão os pesquisadores do Projeto nesta fase inicial, ou que serão incluídas, eventualmente, nas pesquisas individuais que os membros do projeto já desenvolvem em suas instituições, abarcam aspectos internos dessa produção (i.e., língua trabalhada, estratégias de obtenção e descrição de dados, textos utilizados, exemplário, reflexões sobre a linguagem e/ou a língua descrita; orientação geral da descrição gramatical: teórica, descritiva, histórica, aplicada, normativa.

E abarcam aspectos externos: autora, estatuto social e/ou profissional da autora, nível de educação formal, situação econômica, fatores influenciadores familiares, políticos, geopolíticos, religiosos, etc.). A pertinência dos aspectos externos selecionados por cada pesquisador só se justificará mediante o impacto (percebido, e/ou mensurável) exercido sobre os aspectos internos da produção gramatical. Por hipótese, é a partir destas conexões que poderão ser estabelecidos pelo grupo pontos de convergência e de divergência entre a história de nossas linguísticas nacionais, e sua interpretação.

 

Cronograma tentativo

 

Ano I: primeiro levantamento da produção gramatical de autor feminino no seu contexto histórico e geopolítico; estabelecimento de parâmetros internos e externos de descrição, análise e comparação; apresentação de resultados parciais no XX Congresso Internacional da ALFAL (janeiro de 2024);

 

Ano II: exploração de outros materiais, não oficiais, da produção linguística lato sensu, tendo em vista o que foi desenvolvido no Ano I; tentativas parciais de explicação da produção linguística feminina no seu contexto histórico e geopolítico; tentativas parciais de interpretação a partir dos parâmetros selecionados. Promoção de encontros locais, regionais, ou nacionais, para o estabelecimento de correlações possíveis entre eles.


 

Ano III: proposição de uma Historiografia Linguística Latino Americana, do ponto de vista do feminino, de vocação crítica e explicativa. Proposição de diretrizes para políticas de ensino e pesquisa em ciências da linguagem que levem em conta os resultados obtidos pelo grupo. Promoção de encontros locais, regionais, ou nacionais, para apresentação dos resultados e discussão sobre a continuidade (ou não) do projeto, assim como a proposição de novas direções a seguir; de publicações em conjunto; de desdobramentos dos trabalhos desenvolvidos no triênio. Eleição dos coordenadores para o triênio seguinte.

 

 

Justificativa

 

A Linguística, como sabemos, e as diversas disciplinas e subdisciplinas que com ela compõem o campo relacional das ciências da linguagem são, ao mesmo tempo, áreas institucionalizadas de ensino e pesquisa e práticas sociais e culturais que margeiam seus processos de institucionalização. Como consequência, a história da Linguística (e das disciplinas afins) faz parte da história das ciências e da história das culturas. Colocar o feminino no centro dos debates sobre as práticas científicas e as práticas socioculturais a elas relacionadas significa contribuir, acreditamos, para a construção de uma história da cultura das mulheres, de um lado, e, de outro, para uma história da ciência que considere os valores sociais (Lacey, 2010),1 incluso o constructo homem-mulher, como categoria relevante na análise do desenvolvimento de um domínio científico, em determinado contexto social e histórico.

 

1 Lacey, Hugh. 2010. Valores e atividade científica 2. São Paulo: Editora 34.

 

 

 

Algumas publicações dos membros que assinam a proposta (seleção de títulos)

 

Altman, Cristina & Julia Lourenço. Otro punto de vista: una historiografía lingüística femenina en Brasil (1960-1990). Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística 16 (2022): 231-249.

Altman, Cristina & Lourenço, Julia. 2022. A evidência e a construção do ponto de vista feminino na historiografia das ciências da linguagem. In: Lourenço, Julia; Fontana, Mónica Zoppi; Baronas, Roberto Leiser (orgs.). Feminismos e Linguagens, p. 51-76. São Paulo: Pontes.

Bravo-García, E.; Mancera Rueda, A.; Martín Aizpuru, L. (dirs.). Corpus Documental y Hemerográfico de la Cuba del Novecientos. Disponivel em: http://cuba19.us.es/. Acesso em: 13 jun. 2022.

Calero Vaquera, María Luisa (2017): La historia oculta de las mujeres ‘lingüistas’ en la tradición española (siglos XV-XX). Repositorio institucional de la Universidad de Málaga. [Disponible en Internet: http://hdl.handle.net/10630/13635].

Calero Vaquera, María Luisa (2020): The contribution of women to the Spanish linguistic tradition. Four centuries of surviving words”, en Wendy Ayres-Bennett y Helena Sanson (eds.), Women in the History of Linguistics, Oxford: OUP, 121-144.

Calero Vaquera, María Luisa y María Martínez-Atienza (2017): La enseñanza de las lenguas modernas en la España del siglo XIX: la aportación de María Teresa Magawly en su Nuevo método para aprender inglés (Cádiz, 1834), Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 27, 2, 209-52.

Calero Vaquera, María Luisa y Carlos Subirats Rüggeberg (2015): La ‘vía negativa’ de la historiografía lingüística: censuras, exclusiones y silencios en la tradición hispánica”, Estudios de Lingüística del Español, 36, 3-24.

Chávez Fajardo, Soledad. 2019. Ginopia, silencio. Género, discurso, diccionario. Literatura y Lingüística 40, pp. 393-429. Indexada en Scopus, Scielo.

García Folgado, María José, Esteban Lidgett y Guillermo Toscano y García (2020): “Bibliografía de la gramática escolar argentina [BIGEA] (1810-1922)”, Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística, 14, 159-181.

Martínez-Atienza, Maria. 2020. Normas morales y consideración de la mujer en el siglo XIX: Manifestación en un corpus de diccionarios. In: López Serena, Araceli, Del Rey Quesada, Santiago y Carmona Yanes, (eds.) (2020): Tradiciones discursivas y tradiciones idiomáticas en la historia del español moderno. Berlín/Berna: Peter Lang.

Martínez-Atienza, Maria. 2023. La consideración de la mujer y el sexo en los diccionarios académico de los siglos XIX y XX. In: Catalina Fuentes y Ester Brenes (eds.): Comunicación estratégica para el ejercicio del liderazgo feminino. Routledge.

Zamorano Aguilar, Alfonso (2022): La gramatización del español en el Perú del siglo XIX. Contribución a la historia de las ideas lingüísticas en América latina, Berlin: Peter Lang [Colección Sprache/Gesellschaft/Geschichte].

Zamorano Aguilar, Alfonso (2023): “Fuentes en la tradición gramatical latinoamericana: canon explícito y encubierto en el Perú del siglo XIX”, Romance Philology. En prensa.

 

 

 

Membros propositores

 

Coordenadoras (2023-2026)

1.   Profa. Dra. Cristina Altman (Universidade de São Paulo, CEDOCH-DL)

2.   Profa. Dra. Julia Lourenço (Pós-Doc CEDOCH-DL, Universidade de São Paulo)

 

Pesquisadores

3.   Alfonso Zamorano Aguilar - Universidad de Córdoba (UCO)

4.   Bruna Soares Polachini - (Pós-Doc na Faculdade de Educação da USP, bolsista pós-doc da FAPESP)

5.   Emma Gallardo Richards - Universidad Autónoma de Barcelona (UAB)

6.   Eva Bravo Garcia - Universidad de Sevilla (US)

7.   Guillermo Toscano y García - Universidad de Buenos Aires (UBA) & Universität Leipzig (UL)

8.   José Bento Cardoso Vidal Neto - (Pesquisador do CEDOCH-DL, USP)

9.   Leandro Silveira de Araujo - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)

10. Luisa Dominguez - Universidad Nacional de Córdoba, CONICET (Argentina)

11. Maria Luisa Calero - Universidad de Córdoba (UCO)

12. María Martínez-Atienza - Universidad de Córdoba (UCO)

13. Silvia Naara Oliveira - Universidade do Distrito Federal (UDF)

14. Soledad Chávez Fajardo - Universidad de Chile (UCh)

15. Sonia Coelho - Centro de Estudos em Letras da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD)

16. Susana Fontes - Centro de Estudos em Letras da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD)

 

 

 

 

São Paulo, 9 de março de 2023

Cristina Altman,
Pelos pesquisadores proponentes