As unidades heterossemânticas pertencem a um conjunto de palavras que apresentam grafia semelhante ou igual nas duas línguas, neste caso o português e o espanhol, mas significados diferentes. No caso do ensino do espanhol para aprendizes brasileiros, estas palavras podem apresentar um problema no processo de aprendizagem, pois os alunos apresentam dificuldades ao decifrá-las, sobre tudo nas habilidades de compreensão oral e escrita. Entre os materiais didáticos que podem ajudar o aprendiz a resolver este problema, destaca-se o dicionário. Contudo, sendo os dicionários um material de pesquisa dos aprendizes, perguntamos se, e como, alguns dicionários bilíngues existentes no Brasil abordam esta questão. A presente pesquisa está fundamentada na Lexicografia Bilíngue e na Lexicografia Pedagógica. Para esta análise, selecionamos cinco dicionários bilíngues utilizados no contexto da escola brasileira e escolhemos uma amostra de unidades léxicas heterosemânticas com o objetivo de analisar se a forma como estas palavras estão apresentadas e organizadas na obra auxilia no processo de compreensão textual em língua espanhola.
Palavras-chave: Dicionário Bilíngue; Heterossemânticos; Língua espanhola.
|