S3. Análise do Discurso (Comunicações)

NA “FRANQUEZA DE CONFESSIONÁRIO”, DIZERES SOBRE A LÍNGUA E A ESCRITA LITERÁRIA NO BRASIL - A CORRESPONDÊNCIA ENTRE MÁRIO DE ANDRADE E PIO LOURENÇO CORRÊA.
LÍVIA LETÍCIA BELMIRO BUSCACIO 1
1. UFF - Instituto de Letras da UFF
liviabuscacio@ig.com.br



A correspondência entre Mário de Andrade e filólogos, gramáticos e literatos constitui-se como um arquivo onde se imprimem saberes linguísticos (AUROUX, 1992) sobre a língua no Brasil, em relação com o dizer sobre a escrita literária. Nas cartas com Pio Lourenço Corrêa, tio de Mário de Andrade, filólogo e fazendeiro, se atravessa uma discursividade sobre a língua no Brasil, assinalada por ideias e saberes linguísticos que circulavam então, a partir dos estudos histórico-comparativos e dos neo-gramáticos. Na confissão das cartas, está marcado também o dizer sobre a escrita literária no dizer sobre a língua, ainda mais firme, por tio Pio ocupar o lugar de revisor das obras literárias, a pedido do próprio Mário em carta. A reflexão advém da base teórico-metodológica constituída no encontro da História das Ideias Linguísticas (AUROUX, ORLANDI) com a Análise de discurso (PÊCHEUX, ORLANDI). O objetivo, portanto, é analisar as discursividades sobre a língua no Brasil em Mário de Andrade, compreendido como um nome de autor que agrega discursos em tensão sobre a língua, constituindo um arquivo discursivo (PÊCHEUX, 2011; MARIANI, 2010; ROMÃO,2011). O recorte do arquivo discursivo (ORLANDI, 1984, 1991) consiste nas suas correspondências com Pio Lourenço Corrêa, em que, ao dizer sobre a escrita literária, comparece um discurso “sobre” (ORLANDI,1990; PETRI, 2004) a língua no Brasil. No caso, é um discurso “sobre” atrelado ao funcionamento do nome de autor (FOUCAULT, 1992), categoria discursiva que produz um efeito de unidade, mas abriga diferentes posições discursivas (ORLANDI, 2007), que veiculam saberes linguísticos a partir de diversos lugares discursivos (ORLANDI, 2007; GRIGOLLETO, 2008), como os do filólogo, do gramático e do literato. Esta comunicação advém das reflexões da tese de doutorado “Mário de Andrade, um arquivo de saberes sobre a língua no Brasil” (UFF, 2014).


451