P3. História do português brasileiro - desde a Europa até a América  (Comunicações dentro de Projetos)

ANÁLISE CONTRASTIVA DE MEMÓRIAS HISTÓRICAS PORTUGUESAS E HISPÂNICAS DO SÉC. XVIII: CONTRIBUIÇÕES DAS TRADIÇÕES DISCURSIVAS PARA A ANÁLISE DIACRÔNICA DO PORTUGUÊS BRASILEIRO.
JOSÉ DA SILVA SIMOES 1
1. FFLCH-USP - Universidade de Sao Paulo
jssimoes@uol.com.br



A presente comunicação tem como objeto de estudo a análise contrastiva do gênero textual memória histórica e de seus subgêneros análogos (dissertações, notícias práticas, diários de viagem e relações) escritos por portugueses, brasileiros e espanhóis como relatos históricos da colonização da América no séc. XVIII. A pesquisa toma como perspectiva os pressupostos das Tradições Discursivas (COSERIU 2007 [1994]; KOCH 1997; OESTERREICHER 1997; KABATEK 2006, 2009) e representa uma ampliação dos estudos iniciados por mim ao longo do meu doutoramento e que tiveram desdobramentos para a constituição dos corpora do Projeto Para a História do Português Brasileiro e do Projeto História do Português Paulista (SIMÕES/KEWITZ 2005, 2006, 2009 e SIMÕES 2007, 2010 e 2012). Nesta pesquisa, parto do hipótese de que tradições discursivas ligadas ao universo discursivo da História (SCHLIEBEN-LANGE 1983) contribuíram para a circulação e habitualização (KOCH 2008) de rotinas textuais, modelos estruturais da arquitetura dos textos históricos que circulavam tanto em língua espanhola como em língua portuguesa e serviram como modelos dessas mesmas rotinas para a construção das memórias históricas que compõem os corpora diacrônicos estudados nesta pesquisa.


113